-
1 вопрос
[lang name="Russian"]разрешать вопрос; рассматривать вопрос — deal with a problem
[lang name="Russian"]уклоняться от решения вопроса; — to fight the problem
-
2 рассматривать вопрос
1) General subject: deal, treat a question, deal with a subject, approach a problem2) Military: review a problem3) Mathematics: go into the matter5) Economy: examine a question6) Diplomatic term: consider a problem, contemplate a problem7) Business: deal with a problem, handle a problemУниверсальный русско-английский словарь > рассматривать вопрос
-
3 касаться
гл. —1. to touch; 2. to feel; 3. to run one's hand over/along; 4. to concern; 5. to have smth to do with; 6. with regard to; 7. to deal; 8. as to/as regards/ as far as smth is concernedЗначение русского глагола касаться относится как к физическому контакту, так и к сфере интеллектуальной деятельности. Английские эквиваленты различают физическую и интеллектуальную сферы, а также различаются по структурной роли в предложении и принадлежат к разным частям речи.1. to touch — (глагол to touch многозначен, и его значения, как и значения русского глагола касаться, относятся к разным сферам человеческой деятельности и соответствуют разным значениям русского глагола): a) касаться, коснуться, дотронуться: to touch smb, smth —дотронуться до кого-либо, чего-либо/коснуться кого-либо, чего-либо I could feel someone touching my shoulder. — Я почувствовал, что кто-то дотронулся до моего плеча./Я почувствовал, как кто-то коснулся моего плеча. She touched the button and the electronic gate opened. — Она нажала на кнопку, и автоматические ворота открылись. Andy would never let you drive his car, he goes mad if anyone touches it. — Энди никогда не позволит тебе ездить на его машине, он с ума сходит, когда кто-нибудь дотрагивается до нее. She touched me on the arm. — Она коснулась моей руки. Не touched the cat with his hand. — Он дотронулся до кота ( рукой). I put the cards together on the table so that the edges were just touching. — Я положил карты на стол так, чтобы их края только касались друг друга. Do not touch the wire or you will get electrocuting. — Смотри, не коснись провода, а то тебя ударит током. Не drew me closer until our bodies were touching. — Он притянул меня к себе поближе, так что наши тела касались друг друга. Don't touch me! — Не трогай меня! b) затрагивать, коснуться (вопроса, проблемы): to touch upon smth — затрагивать что-либо; to touch upon the problem (plan, subject) — касаться проблемы (вопроса, темы) In his report he did not touch upon the issue of emigration. — В своем докладе он не касался проблем эмиграции. Не only touched upon the problem but did not go into detail. — Он только коснулся этой проблемы, но не вдавался в подробности/детали. There is one factor we haven't touched upon. — Есть еще один фактор, которого мы не коснулись/который мы не затронули.2. to feel — касаться, дотронуться, ощутить, ощупывать (дотронуться слегка, чтобы только почувствовать или определить, что это такое): Feel how soft this material is. — Пощупай, какой это мягкий материал. Doctor Vane fell Freddy's forehead to see if he was running high temperature. — Доктор Вейн дотронулся до лба Фредди, чтобы определить, нет ли у него высокой температуры./Доктор Вейн потрогал лоб у Фредди, чтобы определить, нет ли у него высокой температуры. She felt the radiator: «It is cold, the boiler must have come out again». — Она коснулась радиатора: «Радиатор холодный, скорее всего котел вышел из строя»./Она дотронулась до радиатора: «Радиатор холодный, наверное котел вышел из строя». The stones felt rough and warm under my feet. — Камни под ногами на ощупь были острыми и теплыми. I am not sure what sort of material it is, it feels kind of wax. — Я не уверен из какого материала это сделано, но на ощупь это похоже на воск.3. to run one's hand over/along — провести рукой по чему-либо: She ran her hand along the cat's back, feeling its soft fur. — Она провела рукой по спине кота, ощущая его мягкий мех. Blind people read by running their fingers over a series of the raised dots, called Braille. — Слепые читают, проводя пальцами по выпуклым точкам, которые называют алфавитом Брайля.4. to concern — касаться, иметь отношение к…. относиться (упоминать о том, что произошло или могло быть объектом или субъектом происходящего): as far as 1 am concerned — что касается меня Much of the material in these early letters concerns events that happened some years ago. — Значительная часть материала в этих ранних письмах касается событий, которые произошли несколько лет тому назад. One of the remarkable stories about him concerns his first performance at the theatre. — Одна из примечательных историй о нем касается его первого выступления в театре. I have no complaints, as far as I'm concerned everything was all right. — У меня нет никаких жалоб, по-моему все было прекрасно. I don't enjoy travelling, I am afraid, as far as I am concerned, it would just be a waste of money. — Я не получаю никакого удовольствия от путешествий, по-моему, это пустая трата денег. Don't worry, the accusation doesn't concern you. — He волнуйся, обвинение тебя не касается. The story concerns a man who was a friend of mine. — Этот рассказ касается человека, который был моим другом. My past doesn't concern you. — Мое прошлое не имеет к вам никакого отношения. These changes concern everyone who has children of school age. — Эти изменения касаются всех, у кого есть дети школьного возраста.5. to have smth to do with — касаться, иметь отношение к… (быть связанным с чем-либо, кем-либо каким-либо образом, хотя может быть неясно, как конкретно связаны объекты): to have nothing to do with smth, smb — не касаться чего-либо, кого-либо/не иметь никакого отношения к чему-либо, кому-либо It has nothing to do with him. — Это его не касается./Он к этому не имеет никакого отношения. I am not aware what her job is, but it is something to do with marketing. — Я не имею понятия, какая у нее работа, но она имеет какое-то отношение к маркетингу/Я не имею понятия, какая у нее работа, но она как-то связана с маркетингом. Harry is going into hospital tomorrow it is something to do with his leg, I think. — Гарри завтра ложится в больницу, мне кажется, это связано с его ногой/касается его ноги. His decision to move overseas has a lot to do with his financial problems. — Его решение уехать за границу связано с его финансовыми трудностями.6. with regard to — в отношении, касательно (слово официального стиля речи для указания вопроса или темы, которую вводят для обсуждения или доклада): With regard to the matter of unemployment, I would like to add a few remarks to what was said by the previous speaker. — Что касается проблемы безработицы, мне бы хотелось добавить несколько замечаний к тому, что было сказано предыдущим оратором. With regard to your letter concerning my January payment, this matter has now been settled. — Что касается вашего письма относительно моей январской зарплаты, то этот вопрос уже улажен.7. to deal — касаться, иметь дело с… (описывает или трактует какой-либо вопрос, проблему, тему и т. п.): to deal with smth. — касаться чего-либо/затрагивать что-либо; to deal with a problem — рассматривать проблему/заниматься проблемой These ideas are dealt with more fully in chapter four. — Эти идеи более подробно рассматриваются в четвертой главе./Четвертая глава более подробно касается этих идей.8. as to/as regards/as far as smth is concerned — что касается этого, насчет: as to me — что касается меня As for her, I want lo see her never again. — Что до нее, я не хочу ее больше видеть./Что касается ее, я не хочу ее больше видеть. She said nothing as to the salary. — Она ничего не сказала насчет зарплаты/о зарплате. As regards the environmental issues, the government will enforce extreme regulation. — Что касается вопросов охраны окружающей среды, правительство ужесточает существующие правила. -
4 разрешать вопрос
1. deal with a problemразрешать вопрос; рассматривать вопрос — deal with a problem
2. solve a question3. treat a questionочень трудный, каверзный вопрос — sixty-four-dollar question
засыпал вопросами; засыпаемый вопросами — fired questions at
ставящий вопрос; постановка вопроса — putting the question
4. tackle a problemраздел права, трактующий вопросы войны и мира — fetial law
сведущий в законах, в вопросах права — learned in the law
Русско-английский большой базовый словарь > разрешать вопрос
-
5 рассматривать вопрос
1. deal with a problemразрешать вопрос; рассматривать вопрос — deal with a problem
2. solve a question3. treat a question4. examine a questionотвечать на вопросы, — to field questions
игра «двадцать вопросов» — twenty questions
Русско-английский большой базовый словарь > рассматривать вопрос
-
6 вопрос
1. subject2. issue3. matter4. point5. problem6. enquiry7. inquiry8. ques9. interrogation10. itemпункт, вопрос повестки дня — item on the agenda
11. query12. questionочень трудный, каверзный вопрос — sixty-four-dollar question
засыпал вопросами; засыпаемый вопросами — fired questions at
Синонимический ряд:1. проблема (сущ.) проблема2. спрос (сущ.) спросАнтонимический ряд: -
7 решить проблему
1) General subject: crack the problem, resolve the problem2) Colloquial: resolve a problem (in Russian literally "to remove sheets of paper from a binder")3) Military: deal with a problem, handle a problem, resolve problem4) Diplomatic term: (какую-л.) find the answer to, resolve a problem, tackle an issue5) Jargon: fix a problem, crack, unzip7) Business: solve a problem8) SAP. fix the problem9) General subject: correct the problem10) Makarov: find the answer to (чего-л.) -
8 комиссия рассмотрит этот вопрос
Универсальный русско-английский словарь > комиссия рассмотрит этот вопрос
-
9 решать вопрос
1) General subject: deal with a problem, judge, deal with a subject, tackle a subject2) Economy: clinch, settle a point3) Business: decide the issue4) Sakhalin energy glossary: address an issue5) Makarov: deal with a matter, decide a question, decide an issue -
10 решать проблему
1) Military: handle a problem, resolve a problem, settle a problem2) Diplomatic term: tackle a problem3) Business: solve a problem4) Makarov: deal with a problem, decide an issue, erase a problem5) Phraseological unit: do the trick (to solve a problem) -
11 разрешать вопрос
to resolve a problem; to handle a problem; to deal with a problem; to settle an issue; to settle a problemWe asked the manager if they had settled the price problem by the end of last month.
Russian science is successfully solving many complex problems. — Российская наука решает многие сложные проблемы.Дополнительный универсальный русско-английский словарь > разрешать вопрос
-
12 разрешить вопрос
to resolve a problem; to handle a problem; to deal with a problem; to settle an issue; to settle a problemWe asked the manager if they had settled the price problem by the end of last month.
Russian science is successfully solving many complex problems. — Российская наука решает многие сложные проблемы.Дополнительный универсальный русско-английский словарь > разрешить вопрос
-
13 решать проблему
to resolve a problem; to handle a problem; to deal with a problem; to settle an issue; to settle a problemWe asked the manager if they had settled the price problem by the end of last month.
Russian science is successfully solving many complex problems. — Российская наука решает многие сложные проблемы.Дополнительный универсальный русско-английский словарь > решать проблему
-
14 решить проблему
to resolve a problem; to handle a problem; to deal with a problem; to settle an issue; to settle a problemWe asked the manager if they had settled the price problem by the end of last month.
Russian science is successfully solving many complex problems. — Российская наука решает многие сложные проблемы.Дополнительный универсальный русско-английский словарь > решить проблему
-
15 сельскохозяйственный вопрос
разрешать вопрос; рассматривать вопрос — deal with a problem
уклоняться от решения вопроса; — to fight the problem
Русско-английский большой базовый словарь > сельскохозяйственный вопрос
-
16 неразрешенный вопрос
[lang name="Russian"]разрешать вопрос; рассматривать вопрос — deal with a problem
[lang name="Russian"]уклоняться от решения вопроса; — to fight the problem
-
17 неразрешенный вопрос
разрешать вопрос; рассматривать вопрос — deal with a problem
уклоняться от решения вопроса; — to fight the problem
Русско-английский военно-политический словарь > неразрешенный вопрос
-
18 затрагивать вопрос
разрешать вопрос; рассматривать вопрос — deal with a problem
обсуждать вопрос; обсуждение вопроса — addressing the issues
спорный вопрос, занесённый в протокол — issue on the record
Русско-английский большой базовый словарь > затрагивать вопрос
-
19 решать вопросы
разрешать вопрос; рассматривать вопрос — deal with a problem
уклоняться от решения вопроса; — to fight the problem
-
20 решит вопрос
разрешать вопрос; рассматривать вопрос — deal with a problem
обсуждать вопрос; обсуждение вопроса — addressing the issues
спорный вопрос, занесённый в протокол — issue on the record
Бизнес, юриспруденция. Русско-английский словарь > решит вопрос
См. также в других словарях:
deal with — phrasal verb [transitive] Word forms deal with : present tense I/you/we/they deal with he/she/it deals with present participle dealing with past tense dealt with past participle dealt with 1) a) deal with something to take action to do something … English dictionary
ˈdeal with sth — phrasal verb 1) to take action to solve a problem The government must now deal with the problem of high unemployment.[/ex] 2) to be about a subject Chapter 5 deals with employment law.[/ex] … Dictionary for writing and speaking English
deal with — [verb] 1. handle, attend to, cope with, get to grips with, manage, see to, take care of, treat 2. be concerned with, consider * * * deal with [phrasal verb] deal with (someone or something) 1 : to be about (something) : to have (something) as a… … Useful english dictionary
deal with — 1) PHRASAL VERB When you deal with something or someone that needs attention, you give your attention to them, and often solve a problem or make a decision concerning them. [V P n] ...the way that building societies deal with complaints... [V P… … English dictionary
deal with sb/sth — Ⅰ. UK US deal with sb/sth Phrasal Verb with deal({{}}/diːl/ verb (past tense and past participle dealt) ► to do business with a person or company: »I prefer to deal with the same salesperson each time. Ⅱ. UK US deal with sth … Financial and business terms
deal with sth — Ⅰ. UK US deal with sb/sth Phrasal Verb with deal({{}}/diːl/ verb (past tense and past participle dealt) ► to do business with a person or company: »I prefer to deal with the same salesperson each time. Ⅱ. UK US deal with sth … Financial and business terms
deal with — phr verb Deal with is used with these nouns as the subject: ↑article, ↑chapter, ↑document, ↑film, ↑paper, ↑report, ↑review, ↑staff, ↑study, ↑survey, ↑talk, ↑ … Collocations dictionary
deal with — {v. phr.} 1. To conduct negotiations or business dealings with. * /John refuses to deal with the firm of Brown and Miller./ 2. To handle a problem. * /Ted is a very strong person and dealt with the fact that his wife had left him much better than … Dictionary of American idioms
deal with — {v. phr.} 1. To conduct negotiations or business dealings with. * /John refuses to deal with the firm of Brown and Miller./ 2. To handle a problem. * /Ted is a very strong person and dealt with the fact that his wife had left him much better than … Dictionary of American idioms
deal\ with — v. phr. 1. To conduct negotiations or business dealings with. John refuses to deal with the firm of Brown and Miller. 2. To handle a problem. Ted is a very strong person and dealt with the fact that his wife had left him much better than anyone… … Словарь американских идиом
wrestle with a problem — deal with a troubling matter … English contemporary dictionary